BTEducation

tel. +37253957408, +3726729777, email: bus-tech@hotmail.com
Kursused Tallinnas – Peterburi tee 50D, Tallinn, 11415
Business Technologies OÜ
Me kujundame oma klientide tulevikku...

Eesti keele A2-taseme kursus ja ettevalmistus eksamiks

Eesti keele A2 täienduskoolitus online

Eesti keele A2-taseme kursus ja ettevalmistus eksamiks

Kursuse hind
1450 €
Maht:
200 akadeemilist tundi, millest 160 akadeemilist tundi klassiruumis ja 40 tundi iseseisvat tööd
Õppekavarühm:
Keeleõpe
Õppekeel:
vene
Rühm:
kuni 10 inim

Üldine teave. Eesti keele A2-taseme kursus ja ettevalmistus eksamiks

Õppe kogumaht:
200 akadeemilist tundi, sealhulgas auditoorne töö 160 akad. tundi ja iseseisva töö osakaal 40 akad. tundi

Õppekavarühm: Keeleõpe
Õppekeel: vene
Rühm kuni 10 inim

Eesti keele tasemeeksami koolituse tegevusluba – 1.1-3 / 19/181

Eesti keele tasemeeksamid

Üksikisiku tuludeklaratsiooni esitamisel on võimalik 20% kursuse maksumusest tagasi saada.

Õppe alustamise tingimused

Eesti keele A2-taseme õpingute alustamiseks peab õpilasel olema dokument, mis tõendab, et ta on läbinud A1-taseme või ta peab sooritama sisseastumistesti ja testi tulemus peab olema positiivne. Eesti keeleoskuse testi saab sooritada lehel Eesti keele tasemetestid  

Õppematerjalide loend

Õppematerjalid on tasuta, nende maksumus sisaldub kursuse hinnas. Õppetöös kasutatakse Haridus- ja Teadusministeeriumi poolt soovitatud õppematerjale. Materjalide komplekt ostetakse enne kursuse algust ja väljastatakse igale õppurile

Põhiõpik:
1. Inga Mangus, Merge Simmul. Tere jälle! Eesti keele õpik A1-A2. Kirjastus Kirjatark. Õppekomplekti “TERE JÄLLE!” kuulub:
õpik, helisalvestised, sõnakaardid.

Lisamaterjalid:
1. Mare Kitsnik, „Kirjuta mulle.“ Eesti keele materjal A2, Tallinn, 2012.
2. Mare Kitsnik,Leelo Kingisepp „Naljaga pooleks.“ Eesti keele õppekomplekt algtasemele, Tallinn, 2006.
3. S.Rammo, M.Teral „Keel selgeks!“ Eesti keele õpik täiskasvanutele, Tallinn, 2012.
4. Lihtne eesti keele grammatika. Aavo Valmis, Lembetar Valmis, TEA,2008.
5. Eesti keele grammatika tabelites. Aino Siirak, Pangloss,1998.
6. Eesti-vene /vene-eesti sõnaraamat: http://www.sonaveeb.ee
7. Keelealased infomaterjalid:
http://portaal.eki.ee/keelekogud.html
www.keeleklikk.ee
www.miksike.ee

Õppekeskkonna kirjeldus

Koolituse jooksul püütakse luua võimalikult õppimist toetav keskkond. Koolitustegevus toimub selleks otstarbeks sobilikel ja tervisekaitse nõuetele vastavatel pindadel aadressil Peterburi tee 50D, Tallinn. Kõik kasutatavad õppeklassid vastavad tervisekaitse nõuetele. Õppeklassid on varustatud tänapäevaste koolitusvahenditega (mugavad õppelauad ja toolid, tahvlid, dataprojektorid, printerid, lauaarvutid, video-ja audiotehnika jm).

Lõpetamise tingimused 

Kursus lõpetatakse õppekava ja kursuse eksami sooritamisega. Eesti keele A2-taseme kursuse eksam toimub eksamitesti vormis vastavalt kursuse programmile. Kursuseeksam on sooritatud, kui õppija on sooritanud vähemalt 60% kõigist eksamitesti ülesannetest.

Väljastatavad dokumendid

Kursuse läbimise tunnistus väljastatakse, kui õpilane on sooritanud vähemalt 60% testist. Kui õppija on sooritanud vähem kui 60% testist, väljastatakse kursuse lõpus tõend kursuse läbimise kohta.

Kursuse läbimise lõputunnistus sisaldab õpilase isiku- ja kooliandmeid, õpiväljundeid (teadmised ja praktilised oskused, mille õpilane on koolituse tulemusena omandanud), õppekava mahtu, õppeaega, kutsestandardit, andmeid tegevusloa ja registreerimise kohta ettevõtlusregistris, õpetajate nimekirja.

Tõend sisaldab õpilase isiku- ja kooliandmeid ning õpilase poolt läbitud akadeemiliste tundide arvu, õppeperioodi, litsentsi andmeid ja registreeringut ettevõtlusregistris ning õpetajate loetelu.

Euroopa keeleõppe raamdokument

Euroopa keeleõppe raamdokumendi näol on tegemist ühtse alusega, mille põhimõtteid peaksid silmas pidama ja arvesse võtma kõik keeleõppega seotud inimesed. Originaali koostamiseks kulus enam kui kümme aastat, töös osales arvukalt Euroopa Nõukogu 41 liikmesriigi rakenduslingviste ja haridus teaduste asjatundjaid.

Eesti keele A2-taseme kirjeldus

Tase A2 vastab esmase keeleoskuse taseme kirjeldusele. Selle taseme kirjelduskriteeriumid hõlmavad enamikku keelekasutuse sotsiaalsetest funktsioonidest. Siin võib leida ka igapäevaste toimingutega seotud kirjelduskriteeriume. See on lihtsustatud versioon suhtlusläve tasemel pakutud toimingukirjeldustest täiskasvanute jaoks, kes elavad välismaal. Järgmine tasemevahemik on hea esmane keeleoskus (A2+). Selle juures võib märgata palju aktiivsemat osalemist vestluses, kuigi vajatakse mõningast abi ja esineb teatud takistusi.

Valmistada õpilased ette A2-taseme eesti keele eksamiks.

Täiskasvanud, kes soovivad alustada eesti keele õppimist või jätkata selle omandamist keeleoskuse tasemel, mis võimaldab neil toime tulla kõige sagedamini korduvate igapäevaste olukordadega.

Koolituse lõpuks õppija:
• mõistab selgelt ja aeglaselt hääldatud fraase ja lauseid, mis seostuvad oluliste eluvaldkondadega (nt info perekonna kohta, sisseostude tegemine, kodukoht, töö);
• mõistab ennustatava sisuga lihtsaid ja selgelt hääldatud ütluseid ja juhiseid ning lühikeste selgelt esitatud tekstide põhisisu;
• mõistab lühikesi tekste, mis sisaldavad sagedasti kasutatavaid sõnu, lühikesi isiklikke kirju, lihtsaid igapäevaseid juhiseid ning silte ja teateid avalikes kohtades;
• räägib kaasa lihtsas igapäevasuhtluses, kui vestlus seisneb lihtsas ja otseses infovahetuses tuttaval teemal (nt töö ja vaba aeg);
• kirjutab lühikesi sõnumeid, mis puudutavad igapäevaelu, väga lihtsaid isiklikke kirju, täidab lihtsaid isikuandmeid nõudvaid ankeete.

Eesti keele A2-taseme kursus ja ettevalmistus eksamiks

Õppekava.

Kursuse teemad
1. Endast ja teistest rääkimine
2. Haridus, elukutse, amet ja töö
3. Teenindus. Sisseostud, hinnad
4. Reisimine, transport, vaatamisväärsused
5. Igapäevaelu, kodu ja kodukoht
6. Söök ja jook
7. Enesetunne, tervis ja heaolu
8. Vaba aeg, harrastused ja meelelahutus
9. Keskkond, kohad, loodus, ilm
10. Kultuur ja keeled, keelte õppimine

Grammatika
Asesõnad ainsuses ja mitmuses. Käänded. Nimisõnad. Nimisõnad ainsuses ja mitmuses. Morfoloogia. Loendatavad ja loendamatud nimisõnad. Nimisõnade käänamine. Omadussõnad ja võrdlusastmed. Ülivõrre. Arvsõnad. Tegusõnad. Olevik ja mineviku vormid. Ma-, da- infinitiiv. Tegusõna. Kaudne kõneviis. -V, -TUD, -TAV kesksõnad. Eitav kõneviis. Sidesõnad. Hüüdsõnad. Eessõnad ja kaassõnad.

Sõnavara
Töö sõnaraamatutega. Sõnavara vastavalt teemale. Audiomaterjal. Töö audio- ja videofailidega.

Kõne
Audio- ja videomaterjalide kuulamine/vaatamine , dialoogid, ümberjutustamine, jutustamine piltide järgi, teksti ettelugemine, rollimängud, hääldus, töö õppematerjalidega, suhtlemise rühmad.

Õppemeetod
Ettekanded kursuse teemadel. Töövihiku harjutused. Dialoogid, ümberjutustamine, suulised ja kirjalikud ülesanded, rollimängud. Eriülesanded vastavalt kursuse teemale. Teksti kuulamine. Töö õppematerjalidega auditooriumis.

Iseseisev töö
Töövihiku harjutused. Eriülesanded vastavalt kursuse teemale. Audio- ja videomaterjalide kuulamine/vaatamine, ümberjutustamine, tekstide tõlkimine, teised kirjalikud ja suulised ülesanded.

Erika Polver

Eesti keele õpetaja

Väga kogenud eesti keele õpetaja, kes on töötanud eesti keele kursustel ja valmistanud õppijaid tasemeeksamiteks

Hariduskäik:
2000 – 2004 Sotsiaal-Humanitaarinstituut Eesti – psühholoog –logopeed (bakalaureuseõpe)
1989 – 1992 Narva – Kõrgkool Eesti – pedagoogika – algõpetus (kõrgharidus)
Täiendkoolitus:
Juuni 2016 – MTÜ Virumaa Nõustamiskeskus – 6 tundi – meeskonnatöö
Märts 2015 – Merlecons - 8 tundi – Õpetaja koostöö ja planeerimise põhimõtted uue õpekava kontekstis.
Sept. 2012 – veeb. 2013 - Tartu Ülikool Narva Kolledz - 320 tundi – Eripedagoogika
Töökogemus:
01.07.20 - ....Doctor Music from Estonia - eripedagoog
2011 – 2020 Slaavi Põhikool – eesti keele õpetaja
2003 – 2011 – Lasteaed Karuke – eesti keele õpetaja
1998 – 2002 – Ahtme Gümnaasium – klassiõpetaja
1996 – 1998 – Lasteaed Aljonuska –eesti keele õpetaja
1992 – 1996 - Vahtra Põhikool – algklasside õpetaja

Tia Maria Vene

Tia Maria Vene

Eesti keele õpetaja

Pedagoogiline kõrgharidus, töökogemus eesti keele õpetajana koolis

Töökogemus:

2023 - 2025 - eesti keele kui võõrkeele õpetaja eesti keele kursustel 

2018 - 2023 eesti keele kui võõrkeele õpetaja (individuaalne õpe)

2008 – 2018 Tallinna Gümnaasium, keelekümblusklasside õpetaja

1980 - 2008 Tallinna  Keskkool, õpetaja

Hariduskäik:
1976 - 1980 Tallinna Ülikool

Pedagoogika ja õpetuse metoodika

 

Inga Varno

Eesti keele õpetaja

Eesti keele kui võõrkeele õpetaja, omab kogemusi täiskasvanute kursustel, ettevalmistuseks eksamiteks

Haridus ja koolitus
Võõrkeeleõpetaja, inglise keel, MA
Tartu Ülikool [ Tartu, 04/09/2023 – Praegune ]
Sotsiaaltöö, MA
Tallinna Ülikool [ Tallinn, 01/09/2015 – Praegune ]
Sotsiaaltöö
Tallinna Ülikool [ Tallinn, 29/08/2011 – 29/06/2015 ]
Keskharidus
Tallinna Mustamäe Reaalgümnaasium [ Tallinn, 01/09/1997 – 20/06/2010 ]
Töökogemus
• Pagulaste kohanemisprogrammi koolitaja
IOM [ Tallinn, 01/03/2023 – 01/10/2023 ]
• Customer Support Operations tiimijuht
The Stars Group (PokerStars) [ Tallinn, 01/04/2019 – 31/12/2020 ]
• Klienditoe spetsialist
The Stars Group (PokerStars) [ Tallinn, 21/08/2017 – 01/04/2019 ]
• Teenuste konsultant, sotsiaaltöötaja
Astangu Kutserehabilitatsiooni Keskus [ Tallinn, 01/04/2015 – 15/10/2016 ]
• Sotsiaaltöötaja
MTÜ RuaCrew [ Tallinn, 01/11/2015 – 01/02/2016 ]
Konverentsid ja seminarid
• "The 14th Conference Edition of the Centre for Social Studies" (2015) with an article „Social Work in Penitentiary System in Estonia";
• „Social Work in the Context of Sociocultural Changes" (2016) with a thesis „The Effectiveness of Social Work in Penitentiary System in Estonia";
• "10th International Conference Political Science, International Relations and Security Studies" (2016) with an article "Policies of Preparation of the Future Social Workers in Estonia and Russia"

Jaana Lartsenko

Eesti keele õpetaja

Pedagoogiline kõrgharidus, valdab keelt kõrgtasemel. Tal on töökogemus koolis

Töökogemus
Õpetaja
Laagri Kool / Eesti
08.2020 - 06.2023 (2 a. ja 11 k)
Haridus
Pedagoogika / Bakalaureusekraad
Tallinna Ülikool (Eesti, Kõrgharidus)
2017 - 2022

Marina Matina

Marina Matina

Eesti keele õpetaja

Mitte-eeesti kooli eesti keele õpetaja. 

Töökogemus
Haridus / Teadus
Vene keele võõrkeelena õpetaja
TALLINNA GÜMNAASIUM
09.2024 - Tänaseni

Haridus / Teadus
Vene keele õpetamine võõrkeelena
Koolieelse lasteasutuse õpetaja
2018 - 2024
Haridus / Teadus
Õpetaja eesti õppekeelega rühmas; õppe- ja kasvatustöö planeerimine ja läbiviimine eesti keeles vastavalt rühma tegevuskavale, suhtlemine lastega eesti keeles läbi erinevate rühmategevuste, lapse arengu toetamine
Professionaalne eesti keele õpetaja( eesti keel teise keelena)
Lasteaed Mesipuu / Eesti

Haridus
Tartu Ülikool (Eesti, Kõrgharidus)
Vene ja slaavi filoloogia / Magistrikraad

Ksenia Lohmus foto

Ksenia Lohmus

Eesti keele õpetaja

Mitte-eesti kooli eesti keele õpetaja, suure töökogemusega

Töökogemus
Koolitaja
01.2019 - 2024
- Õpetan inglise ja eesti keelt algajatele
- Kasutan tundides erinevaid metoodikaid ja õppekavu
- Kostan tunnikava ning viin tunnid läbi
Lasteaiaõpetaja abi
Tallinna mesimummu lasteaed, Eesti
04.2018 - 01.2019 • 10 k
Lasteaiaõpetaja abi
Tallinna Männiku Lasteaed, Eesti
06.2017 - 04.2018 • 11 k

Haridus
Newham College (Suurbritannia, Kutseharidus)
koolieelse lasteasutuse õpetaja
2007 - ...

Täiendkoolitused
Täiskasvanute koolitaja/Andragoog
2022 • 6 kuud
Koolituse lõppus:
- Käsitlen ennast oma koolituste õppijana, enesearengu subjektina
- Teadlikult kasutan täiskasvanutehariduse terminoloogiat
- Valdan õppeprotsessi ettevalmistamise, läbiviimise, hindamise ja analüüsimise oskusi

Tatjana Opikova

Tatjana Opikova

Eesti keele õpetaja

Eesti keele ja kirjanduse õpetaja mitte-eesti koolis, magister suure kogemusega

Hariduskäik

Magistriõpe, võõrkeeleõpetaja (vene keel), omandamisel
Alustasin 2024. a.

Tartu Ülikool
Magister, Filoloogia, Vene ja slaavi keel ja kirjandus 

2015–2017
Tartu Ülikool
Bakalaureus, Filoloogia, Vene ja slaavi keel ja kirjandus 2012–2015

2012–2015

TÖÖKOGEMUS
tõlkija
juuli 2022 – hetkel töötan

õppeülesande täitja
Tartu Ülikool
veebruar 2021 – juuni 2022

Registreeri kursusele


    Sisestage nädalapäeva number (1–7):